2010. május 31., hétfő

Wond'ring Again

Május 31. Vendégfordítás, Pepi. Önéletrajzi adat: régi nagy kedvence. Jethro Tull: Wond'ring Aloud

Itt tudsz hangosan tűnődni.

Wond'ring aloud --
ez nem néma tűnődés

how we feel today.
hogyan is érzek ma

Last night sipped the sunset --
hörpintek valódi világot habzó éggel a tetején -

my hands in her hair.
szerelmem hajában babrál kezem

We are our own saviours
csak te magad lehetsz a megváltója önmagadnak

as we start both our hearts beating life
abban a pillanatban amikor A másikért kezd el

into each other.
dobogni a szíved


Wond'ring aloud --
önkéntelenül is kimondom, min tűnődök

will the years treat us well.
hogy jó és szép életünk lesz-e - -

As she floats in the kitchen,
alighogy a szerelmem a konyhába kiperdül

I'm tasting the smell
már érzem is a pirítós illatát

of toast as the butter runs.
és az olvadt vajét...

Then she comes, spilling crumbs on the bed
És már vissza is libben, összemorzsázza az ágyat;

and I shake my head.
zsémbelek kicsit...

And it's only the giving
Akkor vagy, amikor adsz.

that makes you what you are.
talán jobb: Amíg adni tudsz, nem hibázod el.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése